笃信达雅、融通中外
10月11日下午,中国政法大学精品久久久无码中文字幕vr潮喷张立新教授受邀,来我院开办学术讲座,讲座题为《中国法律文化外译:机遇、挑战和解决之道》,精品久久久无码中文字幕vr潮喷周侠副院长、杨德祥教授、翻译系全体教师和翻译专业部分高年级学生参加了讲座。
张教授的讲座内容分为六个部分,包括翻译服务国家需求的定位、讲好中国故事与中国文化的策略、如何介绍中国传统法律与文化、法律翻译面临的困难和挑战、如何把握阐释译的关系,以及法律翻译的方法和对策。张教授结合自己申报中华学术外译项目以及完成多个学术翻译项目的丰富经历,同与会的教师指导申报书的写作技巧,传授翻译方法和经验,以及交流翻译实践中一些难题的解决策略等。
在讲座的最后,翻译系教师结合自身在翻译教学、翻译实践、翻译学术论文写作中所遇到的问题,向张教授提问请教,张教授分别给与了详细的和针对性的解答。本次讲座开阔了专业教师和学生的学术视野,为我院教师申报中华学术外译项目,做出了方法上的指导,与会教师和学生表示受益匪浅。(作者:胡波 杨德祥 责编:练红珍)
主讲人介绍:
张立新,中国政法大学教授、美国康奈尔大学访问学者。发表有关英美文学与文化研究、翻译、法学和英语教学的论文50多篇。其中10多篇发表在国内外重要的核心学术刊物上。出版专着多部。主持国家社科基金中华外译项目3项、参与1项。在国外出版的中华外译项目成果The Tradition and Modern Transition of Chinese Law 和The History of Chinese Legal Civilization (古代和现代卷)填补了国内外相关内容领域研究的空白,在国际上产生了重要的影响。
官方微信
官方微博